I just turned 30 yesterday. 

I once wished that I could get married and have the first kid before I turn 30---that shouldn't be too hard, right? My dad was able to pull that off. 

I guess I am just not that lucky; he met my mom in college. 

Speaking of college, sometimes I think my life peaked at the age of twenty. I got almost everything I wanted back then. Maybe except a girlfriend. 

十年前我知道自己要做什麼;
我要輔系英語系、我要吹臺北樂府。
我想拉樂團,所以我參加臺大交響。
我想要參與學生自治,所以我參選學生議員,也選上了。
我知道 DCI 二十一歲就 age out, 所以我大三一定要去美國當交換學生,去考 Phantom Regiment, 考不上還可以考 Colts. 
我也辦到了。 

要出國前她問我,「現在臺灣是SARS疫區,你會不會出不去啊?」
如果當時沒有出去,我可能:
會跟偷偷喜歡的女生告白。繼續拉臺大交響。在師大團契接核心同工。再申請音樂系輔系+英語系雙主修,或單單準時畢業。與同學合作,好好進行專題製作。 

扯遠了。

Avenue Q 裡 I wish I could go back to college 有段歌詞是這樣: 
You sit in the quad, and think, "Oh my God! I am totally gonna go far!" 
==

After college it went downhill. I didn't want to "waste" all the credits toward a teacher certificate, so I started the one-year internship as an English teacher. Than I realize I didn't want to be one. And my mom was diagnosed with breast cancer. I used to use my mom's illness as an excuse for not being brave and adventurous; "I need to take care of her!" I said. That excuse has been invalid ever since she passed away. 

==

一年多前遭對方怒甩其實有段時間很不好過,現在偶爾想起來也還是。我知道是我不甘在關係中居弱勢的佔有慾,使得我恣意在她面前展現最猙獰的一面。那是一個沒有人喜歡的錢啟方,那是一種回想起來會 kick yourself in the pants 的後悔。大部份的人看到我陽光(?)的一面,卻不知道我內心的驕傲苦毒、總被眼目情慾所勝。 

也正是在這種光景下,讓人不得不對救恩有更多的認識:神在你最不可愛的時候,先愛了你。 

==

去年在ITI, BP最如火如荼之際接到廖主任電話,邀請我去考衛理。我沒有去報名。心想,沒關係,就去找工作吧。 

沒料到主任後來直接跳過所有步驟給我offer, 如此看得起我,讓我甘心接聘。 

我相信是上帝帶我來的。 

我知道我是個把英文教地很無聊的老師;有的時候學生不捧場到很誇張的境界,會打從心底討厭這些硬頸、自以為是、態度極差的小屁孩。

但是感謝上帝,偶爾讓我看到孩子可愛的一面,心情還是調整得回來。
遇到同病相憐(!?)的新進同事,讓我知道不是自己一個人面對種種挑戰,就更有勇氣日復一日與小動物相處。人真的是要有夥伴啊。 

最近一年這些經歷讓我似乎更認識自己了些:我很固執,在關係裡不願屈居下風;很喜歡辦同學會,很喜歡與老朋友敘舊。 
I also disagree with certain things you do. I am against those things you're doing. 
But I still love you. 
It's like, my students hate my boring English class, but they still like me :p 

把「人」跟「人的行為」分開,有的時候不容易,但還是要努力! 

謝謝你們的簡訊、留言、站內信、卡片、歌聲;收到的時候很開心。 

So what now? I honestly don't see myself doing my current job 25 years in a row, but I can't say I have a clear clue about other possible paths, either. What I can tell you is, I am going to try new things. I once described myself as an "outgoing, adventurous, fun-loving nice guy" in that video clip for auditioning Fun Taiwan Co-Host--- 

That Cheevan is still alive and willing to rock n' roll. 

當然啦,可能明天惰性就舊情復燃(!),年復一年抱怨小鬼卻又一直待在故宮隔壁。 

Happy belated birthday.

cheevan 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Ravi Zacharias 回答提問:一個人可能同時是同性戀、且是真基督徒嗎?



Question: Is it possible for a man or woman to live a sincere Christian life as a homosexual?

Ravi Zacharias: That’s a very tough one (question).

It’s one of those questions no matter how you answer, somebody is probably gonna take exception to what you say. 

Let me take a few minutes to answer this because it’s very critical. 

Let me start off by telling you a discussion I had with a reporter--

The reporter: “You people would talk against racism but discriminate against the homosexual; I see that double standard.” 

Ravi Zacharias: “I notice a very interesting way in which you phrase your question. 
The first part of the question you were phrasing it about an idea: racism
The second part of the question you’ve personalized it and put a person in there-- that you discriminate against homosexual. 
I think you should position the question univocally with equal meaning to both terms."

The reason we are against racism is because a person’s race is sacred. One’s ethnicity is sacred; you cannot violate it. 
My race is sacred, your race is sacred, I dare not violate it. 

The reason we react against the issue of homosexuality the way we do is because sexuality is sacred, too. You cannot violate it. 

How do you treat sacred one and de-sacredlized the other? 

Sex is a sacred gift of God. I can no longer justify an aberration of it in somebody else’s life then I can justify my proclivities to go beyond my marital boundaries. 

Every man here who is an able body man will tell you temptations stalks you everyday!
 
Does it have anything to do with your love for your spouse? Probably not. 
Because you can love your spouse with a 100% desire to love the person But the human body reacts to the sight, entertained by the imagination and gives you all kinds of false hints that the stolen waters are going to be sweat -- they are not. They will leave you emptier. 

The disposition or proclivity does not justify expressing that disposition and that proclivity. That goes across the board for all, all sexuality. 

When God created mankind and womankind--it was His plan, not our plan. It is extraordinary to me in what He said. He said, “It is not good for a man to live alone. ” 

Man wasn’t living alone. God was with him. Why did He say that? He created the mystique and the majesty and the charm and the complimentary nature of womankind in a way that made it possible for her to meet his emotional needs that God Himself put only within earth. 

Outside of Himself, from Himself, in her, in that complimentariness, so you take that sacred commitment. It is a design by God. 

[Giving the example of Henri Nouwen]

He was dispositionally a homosexual, but never fulfil that for the sake of Christ. 

To the one who has that disposition: Yes it has to be tough. But sometimes we renouce our dispositions for the sake of Christ, and just wait and hope and trust for the possibility that He will give us the resistance. 


What does it take to believe and do to be [what]? You have to fill in the blanks. 

If you say to me, “Ravi, what does it take to be a Christian?” 
I would say believe in the Lord Jesus Christ; that God is rised from the dead. You with your heart and my trust in Jesus Christ you are a believer. 

"Ravi, what does it take to, say, to come and belong to your church?” 
I’d say “well, if you join this particular church where I am a member now , there are certain doctrinal beliefs you have to believe. 

For example, you can’t believe the Bible is 90% rubbish and 10% nice and still be a member of that church: you can’t do that. There are certain doctrines that shall be committed, certain calls of conducts to be committed. So if you belongs to a community of believers, it is not just the belief in Christ but a certain community expression of that belief that you are submitted to."

Now you say, “what does it take to teach at _________(?) University?” 
I’d say, “Now you have to add even more than that.” 
With each line of affiliation you put the plus plus plus, not because the second and third make you a Christian, but it places upon you greater accountability and responsibility as a dispenser of truth to which you are held accountable by a community of believers. 

So: is it possible for one in that state of mind in that disposition to be a Christian? 
Absolutely. 

But can one be practicing that and then become a part of a teaching community /a community of believers? 

I think one would have to raise serious quesitons: where does one draw the line? 

Is it OK. for the pastor to be a polygamist and be a pastor of a church at the same time? 

(It ends up dying the death of a thousand qualifications on the character God has built in the process.--?) 這句我不確定

cheevan 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

阿喜:女朋友的口頭禪



阿嘎:追到手後。男人的轉變



網友:蔡阿嘎vs阿喜 男女朋友大鬥法

cheevan 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



Good evening, Director Chen, Mr. Yeh, Mr. Lu, ITI faculty, administration staff, and my fellow ITI 29ers. 

It’s a privilege to speak to you this evening. I’d like to thank my classmates in A stream for giving me this opportunity. I am honored and grateful. For those who don’t know me yet, my name is 錢啟方, but most people refer to me by my English name, Cheevan.

Do you know how much does one average 3-year-old girl weigh? 
It’s about 13.5 kgs. 

Do you know what else weighs 13.5 kgs?
All the handouts and books combined, both Chinese and English ones, in the past 6 months. That’s a lot of trees and knowledge.

But just like all good things in life, ITI 29 has come to a closing point. I still remember vividly the very first day; it was a cold cloudy January Monday afternoon. I sat next to Eric in the orientation; the first girl I talked to was Lisa. 6 months just flew by like that. 

Let me start by sharing a little story of mine. My girlfriend, my ex-girlfriend, to be more exact, dumped me via a cellphone text message on January 30th evening. That was a Monday. I am in G1, and our writing teacher is Simon. We always have weekly homework assignment due on Tuesday morning, so Monday night is basically writing homework time. That night, Instead of writing my homework, I wrote Simon an email saying that I was unable to do it, because of the severe emotional trauma I was suffering. Simon kindly replied, “No worries.”

What is the point of this story? The point is, our lives have inevitably intertwined with ITI. All the moments we shared have become small pieces of a larger picture that we don’t fully see yet. Life is a series of choices, a big combination of little moments that add up to big ones that create who you are. Years from now when I look back about this nasty break-up, I will also recall Simon’s condolence words that eased my pain. Thank you Simon. So, you might ask: “It there anything worth remembering in ITI?” I’d say, if any of the lessons learned, any of the experiences gained, any of the passion/love found and most importantly, any of the friendship earned, has helped you to become a better person, or has better equipped you with skills for your future position (whatever that might be), then I say, the past 6 months we spent together in that windowless mezzanine is definitely worth it.

Let me share another story of mine.

Before coming to ITI, I was (and still am) a certified high school English teacher. That being said, I had quite a few prides and self-esteem when I first step in ITI classrooms; I had doubts about “what more English can I learn from these courses?”

Turns out I was so wrong. I’ve learned so much more than I expected. Now we all know it is best to divide your presentation into 3 parts, thanks to Bob; and Mark, watching CNN will never be the same after your listening class; Greg, all the negotiation terms including but not limited to BATNA, real base and aspiration base has become language we use on a daily basis. Thanks to Helen, using small talks to social at tradeshows has become a basic skill we possess. And Paul, your humor and your passion for Manchester United has brought so many joys and knowledge in the telephoning class. I am sorry that England lost to Italy on penalty kicks. Simon, I can’t stress more how useful your meeting class is. Mr. Yeh, I am sorry I fell asleep in your class; I might not be able to use the knowledge you taught in my future position, but your attitude towards what you do and how great you are to your students will always be remembered. And of course, Mr.Lu; after your BP, I believe we can literally survive anything.

Dear ITI 29ers, we all had different expectations when we first step into this program. I don’t know if ITI has fulfilled yours or not, but I believe we all have new expectations regarding life and career now. We cannot change the cards we are dealt, just how we play the hand. One day we will connect the dots backwards. We have to trust that the dots will somehow connect in our future. I believe ITI is a very important dot in our lives, and it is a great honor to share this dot with you. Starting tomorrow morning we will be forced to choose different paths. It is a challenge to start our career in this troublesome world at this moment, but it is moments like these that force us to try harder, to dig deeper, to find the inner strength we don’t even know in existence before, and to find the greatness that lies within each of us. No matter what path you choose, I hope you realize that these people on the 33rd floor right are people who you can lean on when life is hard in the future. If there is a load you have to bear that you can't carry, I believe these people are right up the road. They will share your load and give you a hand if you just let them know. 

But, if, for some reasons, we don’t ever see each other again, that’s fine, too. Just remember all the good memories we share together. And for that reason, please take a look around this room; look at all these beautiful and handsome faces. Thank them for the 6 six months we shared, and hug them if they allow you. Take lots, lots of pictures, because we all look super fabulous tonight.

It’s been a really wonderful 6 months.

Thank you.

cheevan 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

本來今天的演講到這裡就可以了!我可以結論,對於關係對象的選擇,我們總愛問:「你愛我什麼?」。其實這個問題真的好難以回答。倘若你說,我愛你的美麗,那麼哪一天美麗消失了,你就愛更辣的妹妹囉!或者說,你愛我聰明才智,那麼倘若我讓你失望了,或者你遇到更聰明的人,那麼我不就馬上被拋棄了嗎?我聽過比較噁心的是:在一個朋友的婚禮中,有人問新娘,為何選擇他,新娘說了新郎一堆好處。然後輪到新郎,我們都想還能說什麼更好的嗎?結果新郎說:「我沒有選擇!當我第一眼看見他,就知道是她了」。哇!好感人!好大的謊言!怎麼可能!如果沒有任何的條件,那麼為何不是任何人呢!所以,如果依據自我擴張理論,比較好的答案是:「因為我喜歡在你的眼中看到我的可能性,所以我願意為你,為我們成為更好的人」! 

 

倘若一個伴侶不能夠讓你成為更好的人,或願意成為更好的人,那麼她一定不是好的伴侶。這是我們今天的第二個命題!小小結論一下兩個命題:

 

第一個命題是:「愛他也要愛自己」不要喪失了自主性,變成一個連自己都不喜歡的人。

 

第二個命題是:「愛自己所以愛他」因為我們很希望好好的愛自己,而他能夠好好的成就這個理想我

  

但是,我仔細的思考之後,還是覺得這樣有所不足。也覺得有些隱隱的不安。舉個例子來說,自我擴張理論有幾個可能的困境:

 

1.很快就習慣化了。每個人畢竟有其限度。每個所謂的新鮮感有效期限好像都不太長。也就是,這種關係能夠刺激自己好大的潛能,好像大多數只發生在關係的初期,過了一段時間就沒有這麼大的影響力了!

 

2.那麼是否有越多的交往對象越好。一個學籃球,一個學棒球,一個學高爾夫等等一個接一個。

 

3.當後現代世代來臨,我們還有所謂的多元自我。那麼任何單一的對象都沒辦法提供這麼多的刺激,這麼多的滿足。那麼是否只好進行精密分工。也就是這是讀書男朋友,這是逛街男朋友,這是唱歌男朋友等等。每個生活領域的開拓,都需要一個最大潛力的人來負責?!

 

4.每個關係都變成非常功利主義的計算,都得看看他對我的「自我成長」的邊際效益。

 

5.倘若每個關係都有這樣的計算,而且也都要擔心自己很快就要過了「保鮮有效期」,那麼是否要常常擔心自己很快就要被淘汰掉了?而為了掌握主控權,與其被劈,不如劈人。近年來的研究顯現,好像年輕世代的人主要是在比賽分手的過程是「先講先贏,後講遭殃」。但如此一來,關係充滿了恐懼與擔憂。擔心哪一天會被厭倦,擔心哪一天會被取代,擔心哪一天會忽然分手。關係不再令人安適自在,反而焦慮恐懼,那麼似乎又偏離了原來的意義。

 

但是,關係當然有所謂的「功能」啊!不然,在演化中早就被淘汰掉了!有功能就是功利。這樣講似乎也不對!那麼應該怎麼辦呢?我覺得不是不能去評斷一個關係對我們有什麼好處,否則很容易現落在一個不可自拔的關係之中,自己越來越糟糕。但是,當我們覺得一個關係對我們的生命成長有助益,因此願意投入在這個關係之後,一定會產生一種焦點的轉移。也就是我們的注意力,必須要不能只放在「對我有多好」這個動機上,起心動念要逐漸去練習把這個關心放在對方的身上。因此我想在提出第三個轉折:「愛他才能愛自己」

 

前述問題的根源在於,太把所有的重心都放在自己的這個「我」的身上,把「我」當成一個至高無上的東西,而所有的關係都必須為了成就這個「我」而存在,也基於這個基礎去評量所謂的邊際效益。可是在這樣的情形下反而落入了:「有了還想要更多,沒有了則挫折沮喪」的不斷循環當中。有了之後,要為了習慣化之後的缺乏新鮮感而苦惱,例如,很多人會問:「我還愛他嗎?還是只是習慣有他?」。如此一來,又得為那個節日要送什麼禮物?這次生日和情人節怎樣有更大的驚喜?而深深的苦惱著!因此有些心理學家就提出來「快樂跑步機」的理論。也就是說,倘若我們一直追求快樂或者成長的刺激感,那麼就像到了一部跑步機上。當把快樂和刺激調到了某個步調之後,因為習慣化很快的就感受不到那個刺激了,然而你其實還在跑步機上,如果你一慢下來,那麼就馬上後退,這時候就立刻感受到挫折失落的沮喪。如此一來,你只能更奮力的往前奔跑,一直到累死為止。也因而承受著很大的痛苦。

 

這時候我想要提醒大家,其實講人際關係,並不需要什麼新鮮的理論,驚人的言詞,或者創造力的思考。人際關係已經存在幾千年,很多如何經營人際關係的智慧其實老早就存在了!慈悲、恩慈,關懷、瞭解、信任、同理、用心,讚美,分享,傾聽,原諒。這些名詞你們或許都覺得是老掉牙的老生常談了!可是,如果你們仔細的分析這些觀念或教誨,你會發現其實他們都說到同一個原則,那就是好好的把心放在對方的身上。所謂把心放在對方的身上,意味著你要平時就好好的練習,如何把第一個念頭的關切放在對方的需求和心理的瞭解上,而不是只專注在自己的好處。這就是「愛」不是嗎?

 

我常舉兩個實驗的例子,大家或許更能夠簡單的掌握這個概念,並且記憶也會比較深刻些。

 

在華盛頓大學的心理系有一個愛情實驗室(the love lab)是由John Gottman教授所主持。他做了一個很有趣的操弄,請一對一對的戀人到實驗室來講十五分鐘的話,其中包括好的和壞的感覺,然後測量他們的生理變化。他們從92年測量了七百對夫妻的對話,然後追蹤十年看看能否預測離婚。結果發現,他預測的準確率竟然高達94%。其中最主要的兩個發現是,我們並不是不能吵架,可是倘若吵架的時候,我們生理指數會突然的飆高,然後在此一同時我們所做的行為也會使得對方的生理指數隨之飆高,那麼這個現象稱為負向的連結(negative reciprocity),如果經常出現這樣的模式,那麼這個關係就會非常悲觀了!為什麼會這樣呢?心理學過去的研究發現,當我們的生理指數飆高的時候,我們的注意力通常會變得非常的狹窄,就像是進入戰鬥的狀態一樣,眼中只有想要獵殺的對象。所以,這種時候我們也往往都會感受到血液衝到腦袋,只是想贏,只想報復傷害對方。然而,即便排除了這樣的負向連結之後,雖然避免了負面的傷害,但是還是沒有能夠創造滿意的關係。如果要創造滿意的關係,那麼另一個非常關鍵的因素則是正向情緒的表達。

 

Gottman發現,通常我們所表達的正向情緒都很容易被錯誤的解讀和接收。原因是,我們往往吝於真正仔細的去觀察伴侶的優點,並且很具體而直接的表達我們對於這些優點的喜愛和讚賞。相反的,正向情緒的表達往往透過工具性的方式。例如,今天特別排隊買一個飯卷給他送去教室等他下課。可是沒想到他已經和一大堆人約好要去試一試某新開的餐廳等等,於是只好把這個藏在書包裡。研究也發現,倘若請先生們去對太太表達愛意,絕大多數的先生會去洗碗,洗地板,帶小孩,就是很難直接抱著太太去說:「我好喜歡你今天的打扮,好愛你喔!」、「哇!謝謝你願意早起來叫我們起床,好幸福喔!」等等。吝於表達,錯誤的表達就是滿意度的殺手。那麼怎樣提出「真心的讚美」而不是「泛泛的應付性讚美」呢?這個時候就有賴於你能夠真心的將自己的心意放在對方的身上去感覺和體會對方。否則那些不夠真誠去感受來的讚美往往還會弄巧成拙呢!今天我們也希望贈送一本書「你的桶子有多滿」就是在指出在關係之中如何不吝惜而且正確的表達正向的感覺。你可以想像的是,我們互動的雙方,就如同每個人有一個桶子,裡面裝著生命的能量,你究竟要從對方的桶子裡把水舀出來呢?還是要為對方加水,也為這個關係注入活水?不過另一個要特別注意的地方是,其實有一個黃金比率的,也就是正向回饋與負向回饋之間的比率最好是五比一以上,但是倘若超過了十三比一那麼反而會造成不好的結果。這也顯示,對方的讚美必須事件立在一個紮實基礎之上的,而不是用讚美來當作淋浴。

 

這幾年來,我走進書局發現有一個很奇特的趨勢,那就是談論「性」的書籍變得更多更普遍也更受歡迎了。但是,很多這類型的書似乎都有相類似的地方:口技大全,手技大全,性感帶搜密,他無法抵擋的絕招等等。好像把高潮對等於性的滿意。有時候我的朋友也偷偷的來問我,ㄟ!我最近看書才知道一些前戲的技巧,可是寫那麼多,全部做一遍不就已經累死了嗎?那就竟要做多久呢?我聽了真的是啼笑皆非。對於如何獲得最佳的性滿意度,其實Master & Johnson已經做過了一個很著名的實驗。……….

 

這個實驗所真正要表達的,也不是一定要說什麼。而是你有沒有把對方當作一個人去看,有沒有把對方當作一個有獨特感覺的人去看待,還是把它當作一個工具,或者把整個性行為的過程想成是自我表現的機會。結果不管是哪一種,你會發現真正驅動你的並不是享受這一段親密的時光,而是焦慮和恐懼。講話,意味者嘗試去體會對方的感覺,嘗試去站在對方的角度思考,把注意力放在對方的身上。這麼一來,你的重擔放下了,別人也可以輕鬆自在下來。

 

近幾年來,心理學的愛情理論很流行一個「依戀理論」。這是模擬親子互動的關係。從這個理論也可以充分的看出,「依戀」並不是關係的目的,一個敏感而有反應的照顧者,她因為能夠將滿滿的心思放在孩子的身上去體察他的需要和狀態,使得這個關係成為所謂的「安全堡壘」,使得孩子放心輕鬆自在。然而目的並不止於此,正因為有了這個自在,所以孩子可以以這個安全堡壘為核心,去探索他周遭的事物,而能夠在這樣的探索的過程之中逐漸的成長。依戀與探索是生活的兩個支撐,而在這樣的平衡之下,成長與沈澱也可以兩全。我想,倘若這些條件俱全,那真是一個美好的關係啊!

 

其實,最後歸納出來我有三點結論來判斷一個愛情關係是否值得或是在關係中可以努力的方向:

 

1. 能夠讓你因為在這個關係裡成為你自己都喜愛的自己的關係才是一個值得投入的關係。碰到關係的困境的時候,退一步來思考,究竟我想要在這個關係裡成為一個怎樣的人呢?而這個關係是否也再讓我成為那樣的人呢?(愛他也要愛自己)指的是,關係必須提供一個自我成長的沃土。

 

2. 這個人並不是要創造很多的意外驚喜,而是能夠為你的探索自己加水,能夠鼓勵也能夠提醒你的人。在這樣的過程中,你可以經常的感覺到自己的進步,而不是陷落在進退兩難的困境之中,難以自拔。(愛自己所以愛他),指的是動機因素,也就是我們樂於在這樣的關係中彼此成就理想的我。

 

 

3. 對方是能夠(或至少努力的學習)把你放在一個優先的位置上來考量事情的人。而因為這樣的心意,你會覺得可以放心自在的溝通和彼此回饋。如果,你在這個關係裡經常感覺到緊張,焦慮,嫉妒,害怕。那麼這樣的關係恐怕就得反省深思出了什麼問題,是否值得了!(愛他才能愛自己),也就是在關係裡不斷的修練和檢視自己是否能夠把對方放在一個優先的地位去考量,而在這樣的心意下去創造一個令雙方舒適自在的空間。

 

 *****感謝林以正老師提供本文供文學院學生會公開發表。

cheevan 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

轉自ptt NTULCSA 看板

 

文長慎入!

 

繁花之中如何再生繁花:在關係中如何互相成就()      林以正  2007.5.24講稿

 

為何今天要花時間來聽演講,為何不去看電影,看表演,唱歌等等?

 

因為想一想花一點時間來瞭解一下愛情似乎也有它的邊際效益,因為我們對它的感覺真是又愛又怕受傷害。我每次去參加婚禮都有一種很奇特的感覺,通常入口處就會有大幅的結婚照,甜美到不可思議!致詞的人,盛裝吃飯的人,盈盈笑意,祝福滿滿!遇到這樣的場景,照理應該很開心才對,但是我總有一股涼意!一般而言,我們不太會去祝福一件一定會發生的事情,例如我們跟朋友講完電話時,不會說:「祝福你明天會醒過來」,「祝福你明天會吃早餐,有公車可以搭」等等,可是我們會說,祝你發財等等,越是難得的東西越需要更多的祝福。也因此,當一個婚禮越是堆積了更多的祝福的時候,就表是我們內心的不安全感越大囉!?事實也是一樣,這個投入真是一個很大的冒險啊!萬一出了差錯,可是傷得很重呢!

 

對於你們這一代而言,困擾未必會出在婚姻上面,但是人際與愛情的困擾與傷害恐怕是少不了的!因為你們的關係越來越豐富,可是同時也越來越困頓。例如,根據統計婚前懷孕的比率在近年來不僅沒有減少,反而大幅度的增加。原因是什麼呢?很多人或許覺得困惑,不過其實最主要的原因還是對於兩個人是否能夠承諾一生有著很大的不確定感。所以,將過且過,而現在一旦有孩子了,那麼算了!終於找到一個結婚的理由了!而這種恐懼並不算不合理,當二分之一的人會離婚,當戀人平均一年會分手,當對方提分手時我們通常第一個反應是「那他是誰?」……所以,關係寧不可怕,如果聽一個演講不要說解決問題,就算是積些陰德也是值得的囉!

 

倘若關係這麼辛苦,這麼危險,這麼令人不確定,那麼我們為什麼還需要人際關係呢?當然可能的原因很多,不過簡單列舉幾個事例來說明一下:

 

1. Mayer曾經訪談一千位韓戰美軍戰俘。在韓戰中,有38%的戰俘死亡,大多數死於戰俘營,即便獲救後依舊如行屍走肉。但是他們其實並未受到身體虐待,各種生活條件也還算正常。那麼毀滅性的因素究竟成哪裡來的呢?

 

甲、告密-不處罰,但是告密者可以獲得獎賞

乙、團體中自白自己做的錯事爛事,對別人做的陰險事。坦白從寬!

丙、破壞階級領導,蔑視長官,破壞社會階層的合理性

丁、報憂不報喜

 

結果:缺乏抗拒的動力,經常陷入完全的消極

 

2. Shall We Dance

 

The wife said, "Do you know why people got married? It is because they want a witness in their life. The world is so big and we are so small and lonely and everyone is doing their own business. We need someone who witness that we lived and we need someone who care about every detail of our lives as much as we do."

 

3. Social Support function

 

每個人都有低潮,過不去的時候。這時候朋友就是你的緩衝氣囊。而在這種對自己懷疑,對自己的生命也充滿懷疑的時候,是否有真正的好朋友就能夠預測身心健康狀況了!

 

所以,親密關係的意義在於,孤單寂寞沮喪失落懷疑困頓這些有需要的時候能夠提供必要的支撐。

 

就是因為親密關係有這些好處,所以我們就會很渴望去獲得這樣可以支撐我們的親密關係。當然,所有的好東西也都必須付出一定的代價。於是,我們都願意為了關係來做一定程度的犧牲。而犧牲的程度又可以有很多級:

 

1. 為了瞭解親密關係所以來聽演講-------犧牲程度一

2. 犧牲時間,睡眠,精神去準備禮物或驚喜(例如:做一把小提琴)---程度二

3. 為了愛情而放棄名利職位或原先的生涯規劃-程度三

4. 媽媽癌症,為了小孩要考試,而苦苦支撐,不顧自己的生命-----程度四

 

從這些犧牲的程度來看,我們真的願意也能夠為關係犧牲這麼多。那麼究竟能夠犧牲到什麼程度呢?或者應該犧牲到什麼程度呢?這是一個難解的課題,也是處在一個中時令人困頓的兩難。也因此,

 

關係中親密程度與自主性之間的拉扯-------就成了親密關係研究中最核心的議題

 

舉一個例子來說,阿芳為了愛男友,於是去學著看NBA,去讀籃球規則,在大太陽底下去站在籃球場邊努力加油,忍受他球友們的汗臭和不時的黃色笑話。而阿芳的朋友總是酸酸的說,阿芳進入愛情之後像是變了一個人似的,朋友疏遠了,男朋友似乎成了他所有的世界。

 

這樣好嗎?

 

一個更極端的例子是,小芬有一次看醫生結果被這個醫生展開熱烈的追求,後來雖然知道他是已婚的身份但是已經陷入愛河了。由於這個溝通往往是單向的,只有他能聯絡小芬,但是小芬並不能主動聯絡他。小芬逐漸變得越來越成其他朋友之中退縮下來,往往一整晚都坐在家裡等待他可能會打來的電話或簡訊,小芬覺得自己像是一個默默張著網的蜘蛛,一動也不動的怕漏失到任何可能的聯繫或相處的機會。小芬覺得自己越來越像一直潛伏著的蜘蛛了!

 

這樣很悲慘吧!

 

在這樣的關係之中,我們看到一個人為了獲得親密的關係,自主性幾乎完全的喪失了。因此,有許多的輔導諮商專家就提出了一個口號,事實上也成了一本書:「愛他,也要愛自己」。我想這是對的。我們在一個關係裡,如果覺得自己越來越萎縮,越來越哀怨,越來越多壓抑的情緒,越來越成為一個自己都不喜歡的人,長時間來看如何有可能維持一個美好的愛情呢!

 

所以聽說也有一句流行的口號是:「愛我,但是不要改變我;教我,但是不要要求我」。這主要就是希望在關係裡必須非常尊重個體的自主性。所有的改變都必須出自個體自主的意識,否則就變成了壓抑。

 

講到這裡,各位是否同意呢?雖然有一點道理,但是有一個顯著的矛盾問題。如果自主性這麼重要,而且對方都不能試著來改變你,影響你,那麼究竟我們要這個關係做什麼呢?那就一個人不就好了嘛!親密關係本身就是一個具有期待,就是一個互相影響的過程,怎麼可能不期待,不改變,不要求呢?!如果按照這樣的說法,所有的關係都具有壓迫性,都很難實質的存在。每個人都不肯讓步,都堅持自己,那麼關係也沒有可能持續。

 

因此,雖然上述的觀點有一個非常值得留意的部分是:千萬不要在關係之中迷失了自己,喪失了自己。但是在意義上似乎還不夠積極。因此,我提出下一個可以思考的方式,那就是「愛自己所以愛他」。

 

「愛自己所以愛他」,用一個比較學術的名詞來說,也有人稱之為 Michelangelo Effect。這個意思是模擬當時有人問 Michelangelo,為何他可以雕出這麼完美的雕像來。結果他回答:「我並沒有雕刻他,我只是把石頭的雜質去掉而已」。我第一次聽這個名詞,有一點雞皮疙瘩掉滿地的感覺,而通常這樣的演講就比較容易得名,而確實這篇論文也成為經典的論文了。這個意思是說,一個關係存在的價值並不是緊緊提供一點情感的依靠而已,而是有更積極的意義。

 

我們雖然努力的要「傾聽內在的聲音」,「好好作自己」。但是倘若你一個人躺在床上去想:啊!我要好好作自己!可是問題是我自己是誰呢?好像有時候內向,有時候外向,有時候端莊,有時候三八,似乎也搞不清楚哪一個人才是真正的自己。通常在這種時候,我們會很需要一面「照妖鏡」,他可以穿透我們的皮相,看到我們的內在。就像X光機器一樣,把整個骨頭的形貌都呈現出來。誰能夠這樣呢?就是那個愛著我們的人,由於他可以獨特而深切的看到我們最美好的部分,因此我們就逐漸的在這樣的鏡子之中呈現出自己最美好的自己,也成就那個美好的自己。用心理學的語言來說,就是我們逐漸的可以在對方的鼓勵和支持之下,將真實我逐漸的趨向與理想我的結合。這就是我們今天的一個核心的思考「在關係裡互相成就」,為什麼說在繁花之上更現繁花呢?因為在一個親密的關係裡,我們永遠有機會成為一個更好的人。通常日劇裡面,當主角開始說:「因為你我變成了更好的人」,我總是幾乎都要熱淚盈框了。喔,不盡是日劇,我印象很深刻的一齣電影是「愛你在心口難開」

 

其中一段經典台詞是:

 

Melvin Udall: I might be the only person on the face of the earth that knows you're the greatest woman on earth. I might be the only one who appreciates how amazing you are in every single thing that you do, and how you are with Spencer, "Spence," and in every single thought that you have, and how you say what you mean, and how you almost always mean something that's all about being straight and good. I think most people miss that about you, and I watchthem, wondering how they can watch you bring their food, and clear their tables and never get that they just met the greatest woman alive. And the fact that I get it makes me feel good, about me.

 

Melvin Udall: Well, my compliment to you is, the next morning, I started taking the pills.

 

Carol Connelly: I don't quite get how that's a compliment for me.

 

Melvin Udall: You make me want to be a better man.

 

Carol Connelly: ...That's maybe the best compliment of my life.

 

有這樣欣賞著你,可以看見你的獨特性的人,於是在彼此的眼中,我們都願意也努力成為更好的人。

 

當然,這樣的理論還是有點紙上談兵,似乎比較接近理想,而不是現實。那麼在現實之中,這個歷程是如何可能的呢?這時我們又可以引用另一個相關的理論:自我擴張理論(self-expansion theory)。在這個理論中,他更具體的指出,所謂成為更好的人是擴張了自我。當然不是物理上的變胖,而是心理上變得更堅強。而其關鍵則在「自我效能感」,也就是感覺自己可以做到以前作不到的事情,可以開發以前所沒有的潛能,可以探所以前自己所未知的領域。

 

我們試著想想看,愛情可以激發多少的潛能呢?

 

1. 有一次社團同學會時,大家相約帶來過去所收藏的東西。有一個當年我想追而沒追到的女生帶來一首新詩。一定要唸出來。不管我多不願意,他終於還是唸出來了!唉!我真的好感動!寫得真是好啊!我這幾年來顯然已經退化到不知新詩為何物了!愛情的力量真是偉大,乾枯的腦袋都可以文思泉湧!

 

2. 我以前參加的三民主義研究社,這些年來我都說是憂國憂民才去參加的,今天表白一下,其實是為了社團裡面一個女生真是令人迷戀啊!過去我主要技能的提升也都是靠這些追求而來的,不論是中國結,電影研究,或者參加學運都是因為不同的對象所激發出來的潛能呢!

 

所以,不只是因為他而成為更好的人,更重要的是我們因為有這個關係,有這樣的伯樂,有這樣的支持與鼓勵,因此才有強烈的動機要去成為一個更好的人。

cheevan 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


Michael Sandel:

"Is it possible to choose between (to decide) the question of same-sex marriage without taking a stand on a moral and religious controversy over the proper telos of marriage?"

The answer is no.

"If it were only a matter of respect for individual autonomy, if government were truly neutral on the moral worth of voluntary intimate relationships, then it should've adopted a different policy, which is to remove government and the state altogether from according recognition to certain associations, certain kinds of unions rather than others. If government really must be neutral, then, the consistent position is the 3rd position defended by Michael Kinsley, who argues for the abolition of marriage at least as a state function/the disestablishment of religion.

Same-sex marriage can't be justified on the bases of liberal neutrality or non-discrimination or autonomy rights alone, because the question at stake in the public debate, is whether same sex unions have moral worth, whether they are worthy of honor and recognition and whether they fit the purpose of the social institution of marriage.

Kinsley says, you want to be neutral? Then, let churches and other religious institutions offer marriage ceremonies. Let department stores and casinos get into the act if they want to. Let couples celebrate their union in any way they choose and consider themselves married whenever they want. And if three people want to get married, or if one person wants to marry himself or herself, and someone else wants to conduct a ceremony for them and declare them married, let them. If you and your government aren't implicated, what do you care?"

Michael Sandel 指出,從「平權」的理念證立同性婚姻的作法,是不能成立的。

「要決定政府該不該承認同性婚姻,怎可能不先為婚姻之目的、同性戀的道德地位,
 來一場道德辯論呢?」(p. 282)

Michael Sandel 指出,婚姻作為社會制度並非一些人有我有的基本福利,而是對某種生活方式賦予「榮譽與肯定」,是一種推崇和獎勵,
這當然要考慮哪種生活方式包含哪些美德、促進哪些美善,因而值得肯定和獎勵。

Michael Sandel 也指出,若訴諸平權,堅持在價值觀上保持中立,一律平等,那就應接受婚姻的「去建制化」(disestablishment),這是指「任何形式的婚姻都不承認,由民間機構扮演這個角色。」(p. 283)

因為,「如果所有自願的親密關係,政府對其道德價值都做到真的不置可否,那麼政府就沒有立場限制重婚,一夫多妻或一妻多夫也都可以合法化了。」(p. 286)

若棄守一夫一妻的婚姻,究竟什麼原則,可以讓我們一方面接納同性婚姻,但又不會導致「三人婚姻、多元婚姻、近親婚、人獸婚等,原則上也可以被接納」的結論呢?

 

cheevan 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



李晶玉:「你覺得家庭教育對你最大、最好的影響是什麼?」
 


Jeremy: "The biggest thing they've done for me is to teach me to love God first, even above school work, even above athletic, and above family--it has always been God. 

They always tell me all these things are great, but if you don't have a good relationship with God, it doesn't really mean that much." 

== 
李晶玉:「你有沒有去懷疑過什麼叫rely on God, 什麼叫 God's will? 

Jeremy: "That's a great question. For me, this past year, learn to rely on God’s will and His grace was to be content in whatever situation He was putting me in. If things aren't going well, I will have to understand that God has a perfect plan, and He has more wisdom then me. I need to give my desires up to Him. Surely it’s ok for me to want something, but when I want something, I need to make sure it’s for the right reason, for the right motivation. Like, Do I want to make it to the NBA because 

1) I want all the money? 

Or do I want to make it to the NBA because 

2) I want all the glory, all the fame? 

Or, do I want to make it to the NBA because 

3) I can use basketball, I can use national television, I can use media in a way to talk about my faith, talk about how much God has done in my life, not what I’ve done to make myself to make it into NBA.” 

== 
吳信信:「我記得有一場球是真的覺得不可能贏,已經差很多分,但是最後贏回來。隊上有一個小朋友就問我說,『Jeremy 是神嗎?』我說『Jeremy不是神,但是神與他同在。』我覺得這是他的親身經歷裡面,告訴我們神在很多事情上掌權。」 

Jeremy: “Every time I step on the court, there’re 20,000 fans screaming. I try to block everybody out, pretending God is sitting court side right there. I try to block everything else out & just play. For Him.” 

李晶玉:「真的叫『有如神助』!」
 

Jeremy: “There is a peace inside of me. When I know God is with me there is just a peace inside of me, even when things are going wrong. I sit there, I can still wake up and smile and be okay with everything, Just to be happy. 

Bible talks a lot about blessings. But God never really promises everyone to get their dream job, or everyone to be wealthy. The only thing He promises is, when He talks about blessings and being faithful, He talks about that peace and joy He gives you. So when I have that peace, I know that comes from God. It’s not coming from me.” 

== 
李晶玉:「如果不打球了,你要做什麼?」 

Jeremy: “I hope I can go to a Seminary and to be a pastor.” 

== 
李晶玉:「當你談到你的Christian faith的時候,很多人可能會質疑你、或是不認同你;你怎麼面對?」 

Jeremy: “That happens all the time. For me, right now, what I am supposed to do, is to reflect God’s image and glorify Him. My job is to tell other people what’s in my heart, what I feel, just like evangelizing. I am gonna try my best to share my heart with everybody else, and I have to trust God to do the rest. I can’t change hearts, I can’t soften hearts myself, that’s something I’ll never be able to do. I am just trying to focus on what my calling is, what my mission is. Everything else I just try to leave it up to God. 

== 
李晶玉:「林媽媽你對書豪的未來有什麼樣的期許嗎?」 

吳信信:「我的期許就是,他一直走在神的路上;這樣我就放心了。我覺得做什麼事情不重要,重要的是你在神裡面;那是最重要的。」

== 
Jeremy: “I am not try to force everyone to become a Christian, I just want everyone to at least explore the idea, maybe take an extra step of faith and think about it, maybe go to church one time, or open your Bible and read it a couple times. Something like that. For me, it plays such a big part in my life. ” 

李晶玉:「有些人會喜歡一件事情,然後把它當成一個夢想來追逐,但怎麼會追著追著,到後來變成不喜歡、也不快樂了呢?當你把這個事情放在最高的時候,它的成敗就會讓你開始恐懼,會開始讓你有壓力,甚至讓你開始感覺到不快樂。最後好像一切意義都不存在了。還好林書豪最後找到了一個對的出口:他把上帝放在了最高的位置上。所以上帝也就把他放在最高的位置上。」
 

孫越:「不管在任何的一個競技場,或者在職場上,成功或著失敗,往往都會讓人迷失。但是我們卻看見了林書豪因為將自己謙卑下來,真正的認識這位耶和華上帝,這位造物者,所以他用這種心來服事上帝,來榮耀上帝,為上帝打球。這些事情,就完全不一樣了。不管再勝利,他知道,那都是屬於上帝的。」
  

cheevan 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()




  
這雙老紅跟我跟了快十五年。

「一雙休閒鞋可以穿到十五年?」你問。
 
國中時期的我很喜歡逛鞋店,禮拜六下午放學(是的,我唸書的時候禮拜六是要上半天課的!)
就喜歡跑公館,那幾年剛好是公牛三連霸,球鞋店一度生意好得不得了。 
 


老紅是我買給自己的十四歲生日禮物。應該是每年過年媽媽會把一部分的紅包真正的交給我跟弟弟,
存起來買的。

但是,學校規定上學只能穿黑鞋或白鞋,紅鞋是要被登記服裝儀容不整,禮拜六放學要留下來愛校服務的; 

循規蹈矩如我當然沒有正面衝撞體制XD 

第一次穿到學校是國三那年送舊文康,我很榮幸能跟兩位聰穎的同學合組三人脫口秀表演,上台前偷換;
95班的某個痞子還對著我喊「紅鞋女孩!」 

第二次穿,是國三最後一天。我還記得那天當糾察隊的國二學妹看到我的鞋子,
臉上那「想登記我違規,卻了解我是國三學長記了也沒意義」的那抹微笑。


 
後來唸高中,上學還是有規定只能穿黑鞋或白鞋。

大學以後,老紅才正式加入每天輪值名單。  

時間就這麼又過了十年。

去年到衛理代課的某天,它終於破到我無法接受的程度,

 趁著一年一度台北市垃圾可落地的日子

(其實真名叫大型廢棄物清運,自從圾垃不落地+垃圾費隨袋徵收後,每年方便大家年終大掃除的措施) ,
把它永遠地移出輪值名單。

你也有這麼一雙鞋嗎? 

cheevan 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Psalms 23:1
耶和華是我的牧者,我必不致缺乏。
The LORD is my shepherd, I shall not be in want.(NIV)
The Lord is my shepherd. He gives me everything I need.(NIRV)

馬太福音6:25~34
「所以我告訴你們,不要為生命憂慮吃什麼,喝什麼;為身體憂慮穿什麼。
 生命不勝於飲食嗎?身體不勝於衣裳嗎?  
 
 你們看那天上的飛鳥,也不種,也不收,也不積蓄在倉裡,你們的天父尚且養活他。
 你們不比飛鳥貴重得多嗎?
 你們哪一個能用思慮使壽數多加一刻呢(或作:使身量多加一肘呢)?
 
 何必為衣裳憂慮呢?你想野地裡的百合花怎麼長起來;他也不勞苦,也不紡線。
 然而我告訴你們,就是所羅門極榮華的時候,他所穿戴的,還不如這花一朵呢!
 
 你們這小信的人哪!野地裡的草今天還在,明天就丟在爐裡,神還給他這樣的妝飾,
 何況你們呢!

 所以,不要憂慮說:吃什麼?喝什麼?穿什麼?

 這都是外邦人所求的,你們需用的這一切東西,你們的天父是知道的。
 你們要先求他的國和他的義,這些東西都要加給你們了。

 所以,不要為明天憂慮,因為明天自有明天的憂慮;一天的難處一天當就夠了。」

 「你們需用的這一切東西,你們的天父是知道的。
  你們要先求他的國和他的義,這些東西都要加給你們了。」


your heavenly Father knows that you need them.
But seek first his kingdom and his righteousness,
and all these things will be given to you as well. (NIV)

==

God promises us that once we have prioritized our life on Him,
He who knows what we need will fulfill us our needs.

But that doesn't mean what we want is guaranteed!

Do you know the difference between "need" and "want"?
==

 最近讀到的一篇文章:The Sex Addiction Epidemic
 
http://www.thedailybeast.com/newsweek/2011/11/27/the-sex-addiction-epidemic.html
   
文尾,下的註解是這樣: 
  

"
 Many are likely to find that“sex addiction isn't really about sex,”
 as Weiss puts it; it's about“being wanted.”
 X3LA's Steven Luff says,
 “Sex is the perfect match for that.
 ‘I matter right now. In this moment, I am loved.’...”
"
==
Lord, please give me the wisdom to tell "need" from "want"!

cheevan 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

媽還在的時候,有一次住院打化療,我帶娘娘去醫院看她。
(浙江話,音ㄋㄧㄤˇㄋㄧㄤˊ,父親的母親)
 
媽總是選單人房,比較不會被打擾,振興的單人房總在十一、十二樓;
上上下還是搭電梯比走樓梯方便。

到了以後,因為娘娘年紀大了,不希望讓她久待在醫院,所以停留不久便要我帶她回家。

從十二樓往下的電梯,有位同搭電梯的(忘記是不是醫護人員了),貌似觀察我們一會兒後,開口:

「你們是台灣人嗎?聽口音好像不太像耶?」


我還不知道怎麼回答,愣在那半晌;
 
 娘娘緩緩的說,

「都來六十年了,應該是台灣人了吧?」

cheevan 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

小的時候,很小很小的時候,我們家住在教會附近。
弟弟出生以前,搬到師大附近。

爸爸去奧地利念書,兩年。第一年的前半年我留在石門跟娘娘還有爺爺住,爸媽在奧地利;
下半年我也去了,加入他們。

第二年剩爸爸一個人在維也納,我跟媽媽回到台北相依為命;
白天媽媽到處去教學生,我去保母陳媽媽家待。下午媽媽下課,來接我。

最喜歡明曜的透明電梯。 媽媽會帶我從一樓坐到頂樓,再從頂樓坐下來。

可以看到外面耶!人車會先變小,到頂樓,往下,變回來。總要搭個幾趟,心滿意足,再回家。

所以就一直喜歡明曜百貨了。

媽,明曜百貨改裝了,一到三樓進駐了一家日本的服飾店,剛開幕人多到要排隊進場,
一路排到216巷!
你一定會說這些人,「神經!」
就是去年我跟樂府去日本,買了幾件妳總喜歡的長(寬大) T-Shirt 的牌子啊!
但妳沒能試試,都給美安美慎了。
 
明曜一樓的義美專賣店撤了。今年台灣發生了一起塑化劑風暴,義美全身而退,果然妳以前就喜歡買義美的銅鑼燒冰淇淋是對的!
今年義美出了好幾個新口味的冰棒,珍珠奶茶/哈密瓜/芒果,都很好吃;

不知道妳會不會也喜歡?
 

cheevan 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

兩么么跟我跟了六年。

 

大五那年有一個月在大安國中試教,總是拖到最後一刻的我,

穿著大學服,跟它在新生南路/和平東路口同一個位置,

被罰了三次行駛禁行機車道;

 

實習那年暑假借給 Luna Fang 去環島。

 

北安音樂院進修那年,每個週末陪我橫跨大直橋;禮拜五是迫不及待要離開,

禮拜天是巴不得拖到最後一刻才回營。

 

載妹去北海岸告白或是夜衝上陽明山之類,還真是從來沒幹過。

 

現在家裡不需要三台機車,衡量之後,上個禮拜五把它交給了新主人;

監理處裡裡外外跑,不到兩個鐘頭,行照上的主人確定不再是我。

 

現在我名下沒有車子,也沒有機車。

 

==

兩么么,跟我的這段時間,沒能讓你載到什麼女乘客,是我的問題;

希望你跟新的主人,能有許多新的冒險。

cheevan 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

「一朵花被拿起來,又被放下來,拿一次還好,就當是識人不明,但如果拿來拿去三四次,最後快三十歲才被一個好人拿走,好人拿了之後才知道這花被拿了三四次,而且拿它的人另一支隻手都拿了一大束,只有他從頭到尾只拿了一朵,你說好人會不會心裡有一點疙瘩呢?是,我知道每個人都有過去,但好人一樣也有空白的過去。」

By railrail, on board CareerPlan, ptt, June 27,2007
#16WZQFj_ 

cheevan 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


上個禮拜三代表院長去國科會聽
「人文及社會科學學術期刊評比制度化」實施方式說明會,會後碰到常紹如老師。

==
大二那年開始修英語系輔系,為了避開系上必修時段且想把課表塞滿,我跟 Victress 都選了常老師的 Conversation.

後來才聽說江湖上流傳著這麼一句話:"Charlotte is demanding." 


老師自己也知道,開學還半開玩笑的警告大家 "Yes I AM demanding!"

規定要在班上找一個 partner, 整年都只准用英語交談;平常的作業多就算了,
期中期末考每個人要抽籤決定哪兩個人一組進教室,進去後針對老師現場出的題目一直講話,
而她就在你前面一公尺處振筆紀錄。

很累但是收穫很多,最後一次上課大家叫了 Pizza 炸雞,慶祝一整年的折磨(?)終於結束;
患難見真情(!),班上的大家感情都很好。
==

 Only if facebook was in existence back then. I lost contact with all of them by now.
 
 
 
 
 
 
 


我有修過另外一位師大英語系老師開的課,也是電到你覺得懷疑自己智商,可見此

==

老師還記得我,也知道我去龍門實習。簡單鼓勵了我一下,貌似另有要事,帶著助理離開。

 
我想起了 Randy Pausch.

謝謝這些好老師,學生我雖然尚無法有所成就,但我會努力! 
 
 
 

cheevan 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()