目前分類:信仰 (29)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
Christians and Muslims are on the same side when it comes to same-sex marriage--
both are against it.

Marriage is one of our community's most rewarding and cherished institution. It's about social recognition and honor.

[In a real senses there are three partners to every civil marriage: two willing spouses and an approving government. Civil marriage is at once a deeply personal commitment, and also a highly public celebration of the ideals of mutuality, companionship, intimacy, fidelity, and family.]

[Not procreation, but the exclusive and permament commitment of the partners to one another is the essential point of marriage]

Massachusetts Supreme Judicial Court, in expand the definition of marriage to include partners of the same sex.

My definition adds one more principle, which makes me on the opposite side of these people--"marriage is the unison between one man and one woman."

cheevan 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

cheevan 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

Fuller Focus是富勒神學院(Fuller Theological Seminary)一年出三回的期刊,可線上瀏覽。

本文刊於Fall 2008, p.31

http://documents.fuller.edu/news/pubs/fullerfocus/2008_Fall/leaders-lectern.php

LEADER’S LECTERN
You Don’t Want Fair, You Want Grace
by Scott Cormode

In my leadership classes at Fuller, I usually begin with a devotion that sets the tone for the day’s learning. One day we talked about how hard it is for a leader to practice grace, especially when the leader knows she’s right. We started that day by talking about fairness.

We all want what’s fair, especially children. “If Sally gets some, Bobby gets some.” Or, “If you get to go, then I get to go.” That’s fair. But it’s not just children. Fairness is built into American laws. “If he gets to vote, she gets to vote.” Or, “First come, first served.” That’s “only” fair. If I can buy a house here, you can too. That why we have Fair Housing laws.

But Jesus did not always think “fair.” He thought the last should be first. In Matthew 20, he told a story to describe what he meant. A farmer owned a vineyard. He hired some workers for his vineyard and agreed to pay them a denarius, a day’s wage. After all, that’s fair. But then, around 9 a.m., the farmer saw some idle workers in the village, so he hired them, too, saying, “I will pay you what is right.” Same scene at noon, at three, and even just before quitting time. At the end of the day, he gave everyone the same full-day’s wage. The early morning workers complained, “You made them equal to us. That’s not fair!” The farmer responded, “I am doing you no wrong. You got what you deserved. The others got more than they deserved. Are you envious because I am generous?” He was generous, but they did not think it was fair.

What is “fair”? It means you get what you deserve. And that’s when the next question comes. Do you really want God to give you what you deserve? Do you want to set that precedent? What do you deserve? Every good evangelical can quote Romans: “All have sinned . . .” and “The wages of sin is death” (Rom. 3:23; 6:23). You don’t want fair. You want grace.

What is grace? Youth ministers sometimes define it as God’s Riches At Christ’s Expense (GRACE). It is much more than that, but let’s start there. Grace is not fair—that’s the whole point. Jesus’s message in the parable is that the last shall be first. That’s not fair. But we’re not the first, we’re the last. We’re the ones who deserve the wages of sin. You don’t want fair. You want grace.

Some tend to spiritualize this parable, saying that anyone who accepts Christ on their deathbed will still get into heaven. And that’s true. But that’s not the only point Jesus set out to make. Grace is not just something we receive from God. We are supposed to practice grace. “Judge not, lest you be judged,” he warned. “Let him who is without sin cast the first stone.” Don’t just be fair, show grace.

This is a hard concept for us Americans to get because grace seems unfair, even dangerous. How can grace be dangerous? I was recently talking with a woman named Cathy who wanted to know about the biblical mandate to care for “the widow, the orphan, and the alien in your midst.” Cathy could accept that we should care for widows and orphans because they haven’t done anything wrong. But caring for aliens, especially illegal aliens? “Doesn’t that just reward them for breaking the law?” she asked. “And won’t that just encourage others to do wrong?” Shouldn’t they get what’s coming to them? Wouldn’t that be fair? It’s a good question, one that the Apostle Paul anticipated when he talked about God’s grace in Romans 6. “We have grace, can’t we just keep on sinning?” he asked. Or, to put it Cathy’s way, won’t grace just encourage us to keep on sinning? And then Paul answers himself emphatically, “May it never be.” Grace may be unfair; but Paul didn’t want fair, he wanted grace.

And that’s when the wry smile comes across my face. It’s the smile that comes when I get caught but don’t want to admit it—the smile that used to cause my little sister to shout, “You’re busted!” Because I have to admit, there are indeed times when I want things to be fair, moments when I want God’s balance to swing toward righteousness rather than mercy. I know exactly when that happens: the more power I have and the greater my advantage, the more I think I want things to be fair. And when I’ve been wronged or when I am dealing with someone else’s sin (especially a sin that does not tempt me), I want judgment. When I’m feeling “righteous indignation,” I don’t want to hear about grace. I want them to get what they deserve.

Of course, that is the time that I myself need grace, and when I need to practice grace. So I have created a red flag warning that goes off in my head whenever I feel “righteous indignation” welling up. Whenever I get really worked up about someone else’s sin (especially someone whose sin does not directly affect me), I have to recognize that I’m probably wrong. When I’ve become the one who thinks he can cast the first stone, I force myself to back off even if I am right (okay, I try to make myself back off). I quiet myself because I realize I’m asking God just to be fair—to give them what they deserve. And then he reminds me: I don’t want fair, I want grace.

Dr. Scott Cormode is the Hugh De Pree Associate Professor of Leadership Development at Fuller. An ordained minister in the Presbyterian Church (USA), Cormode is author of Making Spiritual Sense: Theological Interpretation as Christian Leadership (Abingdon Press, 2006). He founded the Academy of Religious Leadership—an organization for professors who teach leadership in seminaries, and created and is editor for the Journal of Religious Leadership.

想看中文可以參看夏昊霝傳道(Mark Shia)的這篇翻譯

cheevan 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Too Close Too Soon by Jim Talley & Bobbie Reed
劉淑宜譯

只要我們彼此相愛,發生性關係有何不可?我們沒有傷害到任何人!

但,你是傷害到其他人了,神和你自己。


基督徒需要盡某些責任,對我們的行為、話語、對神、對我們自己、我們的伴侶,甚至對其他人都有責任。

 

假如一個人在婚前有數位要好的情侶,又同時與數位情侶發生關係,便意味著那人將他內心最深處的自我與很多人分享,這種分享使珍貴的性經驗失色。

 

雖然我們根本不能決定別人的行為,但我們引誘或鼓勵他人犯罪時,就犯了無心和失責的過錯了。甚至當自己決定違背神,也沒有權力鼓勵或脅迫他人做同樣的選擇。

 

基督徒一但違背神,他們的見證就一文不值、毫無意義。

控制男女感情的第一步就是肯定感情的正面價值和順服神。

 

不在婚前發生性行為的五點好處:

不犯違背神的滔天大罪。

沒有比懷孕卻不知如何處置的恐懼更大。懷了孕就必須決定該怎麼辦:結婚?有個結婚前的小孩?不結婚就要墮胎。

不必比較配偶與老情人的做愛技巧。

等待結婚時的自我約束力,可用於配偶不在的任何時期。

跟唯一的對象分享性滿足的喜悅,將為婚姻帶來新鮮感。

 

長時間的相處會鬆懈道德的約束力,男女交往需要分開的時間,讓頭腦冷靜下來,避免越軌的行為。

「你們所遇見的試探,無非是人所能受的。神是信實的,必不叫你們受試探過於所能受的。在受試探的時候,總要給你們開一條出路,叫你們能忍受得住。」歌林多前書10:13

cheevan 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

"如果我們再熟一點,我就會開始介紹我的好朋友鄒押蒐給妳認識/邀請妳去教會。"
                        C, 宿舍前馬路上,2009/06/19
"不要以為這樣我就會跟你去教會!"
                       F, on our way to the CKMB Concert, 2009/7/23
Matthew 19: 16~30

有一個人來見耶穌說:“夫子(註:有古卷作“良善的夫子”),我該做什麼善事才能得永生?”
耶穌對他說:“你為什麼以善事問我呢?只有一位是善的(註:有古卷作“你為什麼稱我是良善的﹖除了神以外,沒有一個良善的”)。你若要進入永生,就當遵守誡命。”
他說:“什麼誡命﹖”
耶穌說:“就是‘不可殺人,不可姦淫,不可偷盜,不可作假見證,孝敬父母,又當愛人如己。’”
那少年人說:“這一切我都遵守了,還缺少什麼呢﹖”
耶穌說:你若願意作完全人,可去變賣你所有的,分給窮人,就必有財寶在天上;你還要來跟從我。”
那少年人聽見這話,就憂憂愁愁地走了,因為他的產業很多。
耶穌對門徒說:“我實在告訴你們:財主進天國是難的。我又告訴你們,駱駝穿過針的眼,比財主進神的國還容易呢!”

門徒聽見這話,就希奇得很,說:“這樣誰能得救呢﹖

耶穌看著他們,說:“在人這是不能的,在神凡事都能!”

彼得就對他說:“看哪,我們已經撇下所有的跟從你,將來我們要得什麼呢﹖”
耶穌說:“我實在告訴你們:你們這跟從我的人,到復興的時候,人子坐在他榮耀的寶座上,你們也要坐在十二個寶座上,審判以色列十二個支派。凡為我的名撇下房屋或是弟兄、姊妹、父親、母親(註:有古卷添“妻子”) 、兒女、田地的,必要得著百倍,並且承受永生。然而,有許多在前的,將要在後;在後的,將要在前。”

真的。在人不能,在神都能。
不管未來如何,remember, hold on to God.

cheevan 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

加恩跟心頌是我念大學時,師大團契的學長跟學姊。
大一的時候加恩數學系大四,每個禮拜五中午帶大一小組查經;
每次他都會丟出很難回答的問題,加上嚴肅又正經的臉,
時為小大一的我在緊張又靈命淺薄下只能晾在那兒。

心頌那個時候是團契主席,是個溫暖的大姐姊(雖然可能身材嬌小了點XD)。
我們又同一個小家(信心),大一上跳啦啦幾乎很少去聚會,但總會告訴我聚會的訊息,
加上很令人感到溫馨的氣氛,後來就從大一下有比較穩定的聚會,一直到出國前。

後來他倆都到華神進修,現在都是傳道人囉!願上帝賜服給這兩個祂熱心的僕人。

但是在婚禮上聽到另外一個消息,卻讓我有點驚訝,有點,怎麼講,覺得可惜。
師大團契跟我同屆,心輔系的慕義,也在同一天結婚了。
但他沒有把這個消息讓我們知道。


We were once really close, or at least I thought we were close.
He is the kind of friend whose wedding you'd definitely show up! But, alas,
because of a previous relationship of his that didn't end up well,
he chose not to inform the people who shared such a valuable part of college life together.
I still remember vividly that a few days before I left for the excahnge thing back in 03, 
I went to see a dentist;
he even showed up in the clinic just to give me a present! 
So, being not able to attend neither his wedding, nor the banquet, 
is such a disappointment for me. Or maybe he doesn't view me the way I view him? 
I know I am not good at keeping in touch with friends,
but I did called him a few times since I joined the Army. Or maybe that just wasn't enough.

Dear muyi, I wish you all the best in your future life; 
no matter have hard it will be, you know God is always there.
Have a happy honeymoon!

cheevan 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()

這篇文章原載於2006.1.15出刊之313期的校園簡訊[註一] ;
雖然是從學生事工的角度切入,但許多的觀點仍可以適用在不同的領域。

赤子——後現代的學生工作者

黃旭榮
(校園出版社編輯)

「向什麼樣的人,我就做什麼樣的人,無論如何,總要救些人」歌林多前書
922


六月底,帶著新一屆的大學團契同工去一個營地開會,趁著暑假大家返鄉前,策畫好下學期的事工計畫。一車八個人,帶著愉快的心往郊外開去,腦中還在想著,待會兒一小時車程要談些什麼話題。不料車一開動,他們就熱絡地聊起來,只是,我跟新來的輔導一句話也插不上;他們一個鐘頭全在聊漫畫。

有一天晚上,上倫理學造就班,談複製人,結束後載一位姐妹回家,她問:「黃哥,那幾個人老是離題,你不會生氣嗎?」

「妳是說那兩個老是聯想到電影情節的弟兄嗎?」我問。

她說:「對啊!最旁邊那個男生還不時傻傻的偷笑,也不知道在笑些什麼?」

「妳有沒有發現,其實他們並沒有離題,他們只是用圖畫影像在思考,把我的抽象論述給具像化了。當然有時會聯想到某部他看過的電影,離題稍遠。」

這就是後現代學生的一些特性,而且還不斷在變化。


後現代文化速寫
 
        關於後現代,大家已經耳熟能詳,限於篇幅,簡單速寫一下:

多元文化
後現代展現對相異者的包容,當然也就無法容忍無理的權威。 


相對主義
後現代不必然認為沒有真理,但認為真理很難把握,不要太獨斷,還是尊重別人不同的觀點吧!


主觀體驗
既然真理很難客觀認定,後現代更重視個人不同的主觀經驗。


影像拼貼
這是一個媒體的世界,漫畫,電影,電視,網路充斥人們的生命,媒體競相發明更刺激的影像吸引人注意,促進消費。這已是不可逆的趨勢。


後現代學生畫像
  
        後現代處境下的學生,是一種怎樣的面貌呢?

每一代的年輕人都是當代成年人難以理解的,這一代也是如此,只是對於「代」的定義不同了。從前廿年一代,現在可能三年就是另一代,彼此就有了代溝。變化的速度有時令人難以捉摸。勉為其難,還是稍微描繪他們現在的面貌:


權威感降低
他們對你不再必恭必敬。不要緊張,那不代表不尊重你,可能是視你為同一掛的。


圖象跳躍思考
你用msn嗎?連文字都快速圖像化了,思考圖像化已是不可逆的必然。


創意十足
他們可能不善抽象思考,但是點子滿檔,他們的創意、敢秀,比我們強得多了。


重感性經驗
現代學生的深度思考是比較晚熟的,他們更關心自己的感受、需要如何被滿足。


後現代學生工作者
 
        面對後現代的學生工作者,又該是如何的一種面貌呢?


欣賞多元
筆者有些教書的同儕,這些年常慨歎學生程度退步,不用功、外務多。但我們應該常記得:「耶穌出來,見有許多的人,就憐憫他們(馬太福音1414)」,我們若再以自己當年的經驗來評判他們,認為一代不如一代,只會把他們推得遠遠的。每一代就是不同,唯有打從心裡的接納欣賞,才能贏得信賴,從而轉化他們朝向你希望的方向。


接納跳躍
你可能覺得跟他們對話越來越無俚頭,若這是不可逆的,不如接納欣賞。他們並不期待我們懂他們的漫畫語言,你不一定要強迫自己也去看漫畫玩電動; 你只要不像他爸媽那般說教、否定,他們就會接納你,你就有機會影響他。


面對相對
相對主義並非完全不好,但仍有許多危機,特別是倫理相對思潮。許多學生想不通基督徒為什麼要反對同性性行為,婚前性行為到底哪裡不好?後現代學生工作者需要更用功、更有耐心以理服人。


鼓勵創意
我們甚至應該承認他們有許多比我們強的地方,創意就是其中最特出的,鼓勵他們運用創意,也許會創造出比我們更偉大的天國事業。


多元靈性
後現代的靈性操練也是多元的。年輕人不必然都喜歡喧嘩熱鬧式的敬拜,也不是遇上查經聚會就瞌睡的,只是我們要用心、更有創意,才能抓住他們的注意力。


許多人覺得學生工作越來越難做,你覺得呢?


其實年輕人的世界充滿驚奇,我們需要的是一顆好奇、青春的心靈,而青春可以跟年紀無關,它是一種心情、態度。帶著青春的心闖入其間,你會是最大的受益者。

--

Cheevan's point of view: 
我覺得我自己這個1983年出生的人,觀念行為舉止已經有部份是朝這種方向去;而現在的國高中生,也就是比我們小4~7歲的族群,肯定是更傾向後現代思潮。旭榮哥自己的小孩現在就是在這個階段,他自己處於40歲世代,如此往下看的想法一定更是更多。應用就是,我們要學習兩種思考,兩種模式的優點;本文中提到的優點,我們是不是能繼續強化自己身上已經有的?而反過來說,既然我們已經知道其有些缺點,是不是可以更訓練自己能學習現代主義的對應優點?

註一:校園簡訊是
校園福音團契出刊的簡訊。校園福音團契是個以學生福音事工為主的團體,在國中至大學階段在全國各級學校中協助學校基督徒團契,並寒暑假定期舉辦營會。校園團契學生福音運動以學生為對象,在校園中廣傳福音、訓練門徒、鼓勵普世宣道。校園團契強調神的福音以耶穌基督為中心,不但關乎個人的永遠得救,也關乎現今的生活;神的兒女要關心未信主者的得救,也應善盡社會責任。校園團契訓練門徒不只關心個人成長,更是成為神國的人才,在各行各業為主作見證,關心世人靈魂與今世之生活。

cheevan 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

WHEN I SAY, "I AM A CHRISTIAN" by Carol Wimmer

http://carolwimmer.com/when-i-say-i-am-a-christian

When I say..."I am a Christian", 
I'm not shouting "I am saved";
I'm whispering "I get lost!"
"That is why I chose this way."

When I say..."I am a Christian",
I don't speak of this with pride.
I'm confessing that I stumble and need someone to be my guide.

When I say..."I am a Christian",
I'm not trying to be strong. I'm professing that I'm weak.

When I say..."I am a Christian",
I'm not bragging of success.
I'm admitting I have failed,
and cannot ever pay the debt.

When I say..."I am a Christian",
I'm not claiming to be perfect;
my flaws are too visible,
but God believes I'm worth it.

When I say..."I am a Christian",
I still feel the sting of pain I have my share of heartaches
which is why I seek His name.

When I say..."I am a Christian",
I do not wish to judge.
I have no authority.
I only know I'm loved.

cheevan 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()



我教會舉辦的活動; 若是可行, 想邀請你參加!

cheevan 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

«12